반응형

(문장 속 훈음은 달라질 수 있음)

전할

다섯

 

 

 

격식

물건

이를

이를

근본

 

 

한도

아들

가로

 

 

 

 

넓을

글월

잇기

 

 

 

 

程子가 말하기를 “衍文이다”

이를

이를

잇기

 

 

이것을 일러 지식이 지극하다고 하는 것이다.

글귀

나눌

있을

대궐

글월

 

 

특별할

맺을

말씀

 

 

이 句의 위에 별도로 빠진 글이 있고, 이것은 다만 그 결론한 말일 뿐이다.

오른쪽

전할

다섯

 

 

덮을

격식

물건

 

 

이를

옳을

 

 

말이을

이제

망할

어조사

 

 

右는 傳文의 5章이니, 格物·致知의 뜻을 해석하였는데, 이게 없어졌다.

근본

통할

아래

 

 

그르칠

있을

지날

글월

아래

 

 

이 章은 舊本에 아래 章을 통하여 잘못되어 經文의 아래에 있었다.

한가할

맛볼

훔칠

가질

한도

아들

기울

가로

 

 

 

 

이를

이를

있을

격식

물건

 

 

말씀

하고자할

이를

 

 

있을

물건

말이을

다할

다스릴

잇기

 

 

덮을

사람

마음

신령

없을

아닐

있을

 

 

말이을

하늘

아래

물건

없을

아닐

있을

다스릴

 

 

생각할

어조사

다스릴

있을

아닐

다할

 

 

연고

있을

아닐

다할

잇기

 

 

배울

비로소

본받을

 

 

반드시

하여금

使

배울

무릇

하늘

아래

물건

 

 

없을

아닐

인할

이미

다스릴

말이을

더할

다할

 

 

구할

이를

어조사

극진할

 

 

이를

어조사

오랠

 

 

말이을

아침

뚫린골

그럴

통할

어찌

 

 

법칙

무리

물건

정할

거칠

 

 

없을

아닐

이를

 

 

말이을

마음

온전할

 

 

없을

아닐

밝을

어조사

 

 

이를

물건

격식

 

 

이를

이를

잇기

 

 

 

 

근간에 내 일찍이 程子의 뜻을 절취하여 빠진 부분을 다음과 같이 보충하였다. “이른바 지식을 지극히 함이 사물의 이치를 궁구함에 있다는 것은, 나의 지식을 지극히 하고자 한다면 사물에 나아가 그 이치를 궁구함에 있음을 말한 것이다. 인심의 영특함은 앎이 있지 않음이 없고, 천하의 사물은 이치가 있지 않음이 없건마는, 다만 이치에 대하여 궁구하지 않음이 있기 때문에 그 앎이 다하지 못함이 있는 것이다. 이 때문에 대학에서 처음 가르칠 때에 반드시 배우는 자들로 하여금 모든 천하의 사물에 나아가서 그 이미 알고 있는 이치를 인하여 더욱 궁구해서 그 極에 이름을 구하지 않음이 없게 하는 것이다. 그리하여 힘쓰기를 오래해서 하루 아침에 豁然히 관통함에 이르면, 모든 사물의 表裏와 精粗가 이르지 않음이 없을 것이요, 내 마음의 전체와 大用이 밝지 않음이 없을 것이니, 이것을 物格이라 이르며, 이것을 知之至라 이른다.”

(원문: https://zh.wikisource.org/wiki/四書章句集註/大學章句, 번역: 웹 공개파일)


반응형

+ Recent posts